To što sam inspektor u policiji, ne znaèi da ne razmišljam.
Ter sido inspetor de polícia não me tira a capacidade de raciocinar.
Ja samo ne razmišljam kao on.
Eu não vejo as coisas como ele.
Kada neèemu kažem zbogom zatvorim vrata i nikada ne razmišljam o tome.
Quando digo adeus a algo fecho a porta e esqueço de vez!
Pokušavam da ne razmišljam o tome.
Pois é, estou tentando não pensar muito nisso.
Moraš da shvatiš da je ne razmišljam o tebi kao o tankoj prelepoj ženi.
Saiba que não penso em você como uma mulher linda e magra.
Ne razmišljam o njoj na taj naèin, mi smo kolege.
Não a vejo dessa forma. Ela é minha colega de trabalho.
Ne razmišljam samo ja o tome.
Não sou o único que pensa na morte.
Pa, sve u svemu, nisam mogao da ne razmišljam, da si bio ovde da nadgledaš svoju ekipu, stvari ne bi prošle kako jesu.
Sabe? Não dá pra não pensar que se... Se você estivesse aqui, teria vigiado seu pessoal...
Zar misliš da ne razmišljam o svim stvarima koje sam propustila?
Acha que eu não penso sobre.....todas as coisas que eu passei quando desapareceu?
Ne razmišljam toliko o godinama koliko o liènosti i znaš, hemiji.
Bom, na verdade eu não penso sobre idade tanto quanto eu penso em personalidade e sabe, química.
Pokušao sam da ne razmišljam o njoj celo leto.
Tentei não pensar nela o verão todo.
To je bilo pre više meseci, ne razmišljam o tome.
Aquilo foi há meses. Nem estava pensando mais.
I nisam mogla a da ne razmišljam o tebi, o tome kako se oseæaš usamljeno iznutra bez ljubavi.
Eu não pude ajudar mas, pensei sobre você,... como deve sentir-se sozinho por dentro, sem amor.
I ostalim stvarima o kojima možda razmišljam uz èinjenicu da ne razmišljam o njima.
E às coisas que eu posso estar pensando, mas não estou.
Više ni ne razmišljam o tom, kao o svojoj kuæi.
Feliz? Nem penso mais naquilo como nossa casa.
Nikad nisam rekla da ne razmišljam o tome.
Nunca disse que eu não estava considerando.
Vjerujem u ono što mi kažeš i ne razmišljam o onome što mi ne kažeš.
Acredito no que me diz, e não penso no que não diz.
Definitivno ne razmišljam o tom sranju.
Não estou a pensar em nada dessas merdas.
Svestan sam da ponekad ne razmišljam konvencionalno, ali zadnji put smo zahvaljujuæi tome potpisali zakon o obrazovanju.
Sr. Presidente... - Sei que às vezes penso de forma heterodoxa. Porém, na última vez que fiz isso, conseguimos uma reforma educacional.
Ok, ne razmišljam o tome predugo, vreme za delovanje je sada.
Tudo bem, não pense nisso por muito tempo, o momento de agir é agora.
O nièemu tako lakom ne razmišljam.
Eu acho que nada é fácil.
Pokušavam da ne razmišljam o devojèici koja je umrla, ali ne mogu.
Estou tentando parar de pensar na garotinha que morreu, mas não consigo.
Ne mogu a da ne razmišljam kako si nas našao.
Não consigo parar de imaginar como você nos encontrou.
Tvoja pesma mi pokreæe telo, i više ni ne razmišljam.
Sua música faz meu corpo mexer, e não tenho mais que pensar,
Pa, ne razmišljam previše o njegovom licu.
Não passo tanto tempo pensando no rosto de Siefert.
Naravno, ne razmišljam tako o sebi.
Não é o que eu penso de mim, claro.
Samo pokušavam da ne razmišljam o tome što se dogodilo.
Só estou tentando não pensar no que aconteceu.
Samo sam pokušavala da ne razmišljam o onome od veèeras.
Estava só tentando não focar em hoje à noite.
Omaklo mi se jer više ne razmišljam kao špijun, jer više ne moram da budem agent Štita.
Eu vacilei... pois não estava mais pensando como uma espiã. Pois eu não preciso mais ser uma agente da S.H.I.E.L.D.
Ne razmišljam o njemu kao o èoveku.
Não penso nele como um homem.
Ne razmišljam uvek o preprekama, i svejedno mogu da prevaziđem većinu njih.
Não penso nesses obstáculos o tempo todo, e sou capaz de superar muitos deles mesmo assim.
Kada se šetam kroz umetničku galeriju, prostorije i prostorije pune slika, nakon 15 ili 20 minuta, shvatam da ne razmišljam o slikama,
Quando eu estou caminhando em uma galeria de arte, salas e salas cheias de pinturas, após 15 ou 20 minutos, eu me dou conta de que não estou pensando nas pinturas.
Ajnštajn je rekao: "Nikada ne razmišljam o budućnosti - dovoljno brzo stiže."
Einstein disse: "Nunca penso no futuro; ele chega rápido demais".
Posmatrala je kako radim, podsticala me da se fokusiram na svoju budućnost i da ne razmišljam o prošlosti.
Ela observou meu trabalho e me incentivou a focar o meu futuro e não ruminar sobre o passado.
Ne razmišljam trezveno jer sam zaljubljen, pa eto!
Não estou pensando direito, pois estou apaixonado, então aí está!
Ne razmišljam o sebi kao o dizajneru, ne razmišljam o sebi nužno kao o modnom dizajneru.
Eu realmente não penso em mim mesmo como designer, eu realmente não penso em mim mesmo necessariamente como um designer de moda.
Ja razmišljam u slikama. Ne razmišljam u rečima.
Eu penso em imagens. Eu não penso em linguagem falada.
1.6897079944611s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?